Entrevista a Raquel Sánchez García, autora de “Abrazando el olvido”
En nuestro empeño en dar a conocer a nuevos autores, en esta ocasión hemos entrevistado a Raquel Sánchez García, autora de la novela “Abrazando el olvido”. Agradecer a Raquel su amabilidad por responder a nuestras preguntas, animarla a seguir escribiendo y desear que os resulte, amigos de Melibro, interesante.
1.-¿Qué te inspiró para escribir (la novela)?
Mi respuesta puede que te sorprenda un poco pero, no sólo he escrito el libro, llevo años escribiendo en varios blogs, realmente la novela fue surgiendo sola, no me inspiré en nada en concreto. Comencé a escribir relatos cortos que introducían la descripción de lugares que había visitado en Madrid para luego plasmarlos en un blog que tengo dedicado a esa misma ciudad, poco a poco esos relatos se fueron uniendo entre sí y acabaron formado lo que hoy en día es “Abrazando el Olvido”.
2.-¿Cuáles son tus mitos literarios? ¿Y cinematográficos?
No tengo ninguno. Nunca he idealizado a ningún actor o escritor, me gustan muchos y no podría destacar uno en concreto, simplemente me gusta leer, ver y disfrutar con distintas temáticas tanto en literatura como en el cine.
3.-¿Cómo te documentas para poder ambientar tus novelas?
Leyendo mucho, bien a través de revistas, libros, internet… No me gusta meter la pata en lo que cuento.
En este primer libro, lo que más he tenido en cuenta, han sido las noticias de maltrato de género que salían, por desgracia, en los medios. Cada día son más las victimas que lo sufren y creo que todos, ante tan terrible situación, deberíamos tomar medidas, tanto si somos los afectados como si tenemos conocimiento de alguien cercano que lo sufra.
Además, es un tema delicado, no sólo las mujeres sufren maltrato, aunque la mayoría de noticias que nos llegan hablan únicamente de mujeres. También los hombres lo sufren por parte de sus parejas pero, ellos, por miedo y vergüenza a que los demás nos podamos reír de ellos, no lo cuentan, no lo denuncian o lo hacen menos.
Yo estoy en contra totalmente del maltrato en general, tanto en hombres como en mujeres, me parece que es un acto por el cual la persona que lo comete se rebaja a sí misma, antes de poner la mano a alguien encima deberían pensarse mucho las cosas e intentar solucionarlo por la vía más pacifica posible, si algo no funciona, si la pareja no se entiende, mejor que cada uno se vaya por su lado y rehagan sus vidas.
4.-¿Qué personaje enmascara tu “alter ego”?
Ninguno, aunque todos ellos, quizás, lleven reflejada alguna característica que se asimila a como soy yo realmente.
Mis personajes tienen su propia personalidad, son ficción y procuro que cada uno de ellos tengan vida propia según van surgiendo en la historia y conforme a lo que van exigiendo cada vez que intervienen.
5.-¿Qué novela te gustaría haber escrito?
Me pones en un aprieto. Como dije antes no me gusta destacar a nadie en concreto. Ahora que acabo de empezar a introducirme en este mundo de la escritura, aunque llevo escribiendo desde niña, no tengo todavía ningún género definido y tengo intención, si puedo, escribir historias de todo tipo de géneros: romántica, histórica, fantasía, misterio, juvenil… incluso erótica, ¿por qué no?
6.-¿Y cuál detestarías ser su autor?
Uff. No lo sé. Para mí todo trabajo escrito ya tiene su mérito, yo no soy nadie para juzgar si el trabajo de alguien es bueno o no.
7.-Una epoca / vida épica digna de novelar.
La época de Sisi Emperatriz. No sé por qué, pero siempre que veo sus películas me quedo embobada. Me encantan los vestidos que se llevaban entonces, aunque me parecen, para ciertas cosas, un poco engorrosos y complicados de manejar, aún así, supongo que todos desde niños soñamos con ser princesas y principes y vivir un amor de película pese a las cosas que podamos tener en contra (estatus social, familia politica que se oponga, la propia sociedad que te critica…)
8.-¿Cuáles son los ingredientes que incluyes en tus relatos?
Me gusta que reflejen la vida real, que el lector pueda meterse en la piel de los personajes, identificarse con ellos y vivir cada momento de los sucesos por los que pasan. También procuro crear un poco de misterio, que la gente no sepa con seguridad que es lo que va a pasar hasta el final del libro. Quizás, en este sentido, soy un poco pícara porque intento jugar un poco con el lector y desviar su pensamiento hacia un personaje para luego encaminar la trama hacia el que verdaderamente es el protagonista o culpable del relato.
9.Un escritor inmortal
No hay ninguno inmortal, todos son mortales aunque sus obras siempre perdurarán en el tiempo, en la historia y en el recuerdo.
10.¿Qué estás escribiendo ahora?
Una novela de carácter histórico mezclada con algo de misterio, espero tenerla terminada para finales de este año 2011 pero, por el momento, no puedo desvelaros nada más, tendreís que estar atentos porque puede que más tarde o más temprano os vaya dando algunas pinceladas sobre este nuevo trabajo. Lo que sí espero y deseo es que os guste tanto o más como mi primera obra.
11.Queremos preguntarte acerca de la dificultad del mundo editorial. ¿Es complicado publicar y llegar al gran público?
Complicado no, yo más diría que es toda una hazaña. Me explico.
Hay escritores ya muy consagrados, cuando uno de ellos publica una obra enseguida el público acude en masa a comprar un libro suyo, cueste lo que cueste, a muchos no les importa el precio con tal de tenerlo en sus manos, es más, las editoriales se subastan sus obras. En cambio, los escritores noveles como yo, nos tenemos que buscar la vida. En mi caso concreto he tenido que moverme mucho, las editoriales suelen cerrarte las puertas porque eres una persona desconocida, así que yo, personalmente, decidí autopublicarme, de este modo soy yo la que he tenido que hacer todo el trabajo (no me quejo por ello, al revés, me siento orgullosa, nadie me ha regalado nada), he tenido que encargarme del diseño, maquetación, promoción, impresión, darme a conocer y moverme mucho para ver mi obra publicada, los beneficios son inexistentes, pues he invertido mucho, y lo único que aspiro a conseguir es darme a conocer como autora.
Otra cosa es ser elegida por una gran editorial (cosa imposible hoy en día porque no suelen coger manuscritos de personas desconocidas) a mí me llegaría una parte infima de mi trabajo (un 10%, si llega) y según la editorial con la que dés, incluso pueden pedirte un desembolso o la compra de un determinado número de ejemplares si quieres que ellos te editen y te promocionen, algunas hacen la presentación de tu libro a gran escala, otras, en cambio, no se mueven tanto. Aunque también hay que decir que, por una parte, entiendo la labor de estas, son ellos los que se juegan su dinero, los que van a apostar por tí, los que van a correr riesgos, mientras que tú, como autor, escribes, ofreces el trabajo y normalmente, no sufres directamente el riesgo económico que supone el invertir en un personaje que no sabes si será aceptado o no por la sociedad.
Llegar al público es otra tarea muy difícil. Nadie te conoce, ¿cómo van a leer algo tuyo si ni quiera saben de tu existencia?. No todo el mundo te brinda su mano para ayudarte, hay gente que se ofrece por iniciativa propia, te dan consejos, responden tus dudas, que al comienzo son enormes, os lo aseguro, te abren su espacio para poder ayudarte a llegar a un mayor número de personas, otros, en cambio, te cierran las puertas sin ni siquiera dejar explicarles tu próposito y comentarles de donde vienes, que es lo que haces y lo que puedes aportar. No sé exactamente qué alcance habrá tenido mi obra (Tokio y Argentina, gracias a internet, que yo sepa) y a cuantos lectores habrá llegado pero, por los comentarios que voy recibiendo diariamente, ya me siento orgullosa de mi labor, tanto por los elogios recibidos como por las críticas constructivas o no, todos ellos me ayudan a mejorar y la mayoría me animan a seguir escribiendo. Puede que posiblemente llegue a un número limitado de lectores pero con eso, por el momento, ya me doy por satisfecha. Mi intención y mi sueño ha sido siempre ver mis obras publicadas, si la gente me lee, le gusta y me sigue a través de las diversas páginas que tengo en Internet, con eso, ya es suficiente.
12.¿Qué te gustaría que te preguntaran en una entrevista y todavía no lo han hecho?
Buena pregunta. Es la primera entrevista que hago, así que supongo que hay muchisimas cosas que todavía no me han preguntado, quizás más adelante, en unos meses, incluso años, pueda responder a esta pregunta, ahora mismo no tengo respuesta para ella.
————–
“Felix, te doy la gracias tanto por la entrevista como por tu apoyo, me alegra saber que existe gente como tú que nos dais la posibilidad a los que acabamos de empezar y me gustaría, si me lo permites, invitar e incitar a todos aquellos que cuando llegamos a un foro de su propiedad, envíamos una carta a un medio (ya sea escrito, televisivo o medios existentes en internet), a que brinden su ayuda a los que somos novatos, me da igual que se traten de escritores como otro tipo de profesión, si entre nosotros mismos no nos ayudamos nunca habrá cultura nueva, siempre estarán en la cima, por decirlo de algún modo, los mismos, hay muchisima gente buena escondida por el mundo y no les damos la oportunidad de salir a la luz, abramos un poco la mente, seamos más generosos, no nos cuesta nada y como dice un refrán: Hoy por ti y mañana por mí.
Un saludo a todos, espero que nos sigamos leyendo”.
Share
“Programados para triunfar: nuevo capitalismo, gestión empresarial y vida privada” Michela Marzano. Traductora: Nuria Viver Barri. Tusquets editorial
En este libro, “Programados para triunfar”, Michela Marzano nos fundamenta el cambio de paradigma que nuestra sociedad está experimentando. Un modelo centrado en el individuo regido por las leyes de la gestión empresarial, cuyo discurso es empleado por “expertos” a los que la autora considera “nuevos sofistas” ( consejeros de gestión empresarial, Coach, orientadores…). Porque como bien expresa Marzano, haciendo una lectura filosófica, los métodos que utilizan estos “gurús” de la gestión empresarial son los mismos que utilizaban los sofistas en la época de Aristóteles y Platón, cuyo producto es una retórica aparentemente lógica basada en argumentos seductores llenos de trampas y contradicciones. Al igual que ciertos filósofos griegos, como Aristóteles, quisieron refutar a los sofistas, en esta obra se trata de analizar y refutar las ambigüedades del discurso que usan estos nuevos “profetas” y nos permite analizar críticamente la manipulación a la que nos sometemos en todos los ámbitos: empresa, política, psicología, literatura, vida privada…
Para ello recurre a diferentes fuentes y personalidades de diferentes ámbitos. Al igual que en un trabajo de investigación o tesis científica, utiliza numerosas referencias y citas que enriquecen e iluminan al lector. Explica y compara el funcionamiento del Taylorismo, Fordismo y Toyotismo. Ejemplifica constantentemente aludiendo a casos concretos. Analiza cartas éticas de algunas empresas y muestra como se recurre a la defensa de ciertos valores para ganarse a los consumidores, a los propios trabajadores y a la opinión pública y se desvía la atención sobre graves deficiencias. Se detiene en los casos de suicidios en la empresa, que como el caso de sectores como el automovilístico y de telefonía, sigue siendo tabú en la sociedad francesa, y nos invita a conocerlos en profundidad. Ilustra con películas que denuncian la hipocresia del mundo de la empresa: “Mi piace laborare” ( 2004, de Francesca Comencini” ), “De gré au de force” ( 1998, de Fabrice Cazeneuve). “La cuestión humana”, (2007, Nicolas Klotz ), “El jefe de todo esto” ( 2007, Lars Von trier ) – a mí se me vienen a la cabeza tres más a bote pronto: “Arcadia“, de Costa-Gavras, y las españolas “El método” y “Smoking Room”-. Respecto a la política, nos muestra tras los proyectos de Nicolas Sarkozy y Segolène Royal, como los políticos actuan con sofismas que implican el uso de fórmulas que cambian en función del auditorio. Hacer política es hacer publicidad.
Ya desde la introducción hay epígrafes curiosos, como por ejemplo “Jaula dorada” en la que describe el oasis aparente en el que vivimos en esta sociedad posmoderna regida por valores importados desde el ámbito económico incompatibles con una libertad real, fruto de la descentralización del Estado. Recurre a la epistemología para analizar el significado de los conceptos y su evolución. Merece la pena destacar el uso curioso del término “recursos humanos” que muestra como se ha instrumentalizado y como hasta en el lenguaje hay contradicciones.
Presenta el Coaching como el “último avatar de la gestión empresarial”. una profesión que ha ido progresivamente extendiéndose. Nos detalla las etapa de actuación del “coach”, sus ambigüedades, problemas y limitaciones.
Como educadora considero esta lectura un util para reflexionar sobre la crisis de valores en que vivimos. Comprender lo que implica este cambio de paradigma es importante si entendemos que conlleva un cambio en la forma en que entendemos la realidad y condiciona nuestras respuestas. En el ámbito educativo estamos importando conceptos del ámbito económico. Por ejemplo, las evaluaciones de calidad de los centros se diseña mediante programas que buscan indicadores que permitan comparar sistemas educativos, diseñados como si fueran dirigidos a trabajadores de bancos y no de una escuela. Se habla de la autonomía de centros. Los centros elaboran sus proyectos educativos y curriculares. Dotar de un mayor margen de autonomía a los centros es una muestra de la descentralización del Estado. La sociedad delega cada vez más funciones en las escuelas a la vez que se desresponsabiliza del tema y a la vez no se las dota de apoyos. Los profesores se ven desbordados y cada vez se generaliza el síndrome del “burn out” o estar quemado, porque la realidad de las escuelas choca con los ideales con las que el profesional se formó.


“Homenaje a Cataluña. Edición conmemorativa” George Orwell. Editorial Debate
Hace muchos años leí “Homenaje a Cataluña” de George Orwell ( Eric Arthur Blair, era su verdadero nombre ). Había leído “1984” y estaba francamente conmocionado por la prosa de este hombre y me atrajo este título que entendí como un libro de viajes de Orwell por España, concretamente en Cataluña. Nada más lejos de la realidad. Me abrió los ojos a una realidad a la que me había resistido algo antes visionando en el primer año de Facultad el film de Ken Loach, “Tierra y libertad”, negándome literalmente a aceptarla. Este maravilloso libro me hizo entrar en razón.
Orwell vino a España a luchar contra Franco en la Guerra Civil. Fue en Cataluña. Se alisto en el POUM ( Partido Obrero de Unificación Marxista ), de origen Trotskista, que rechazaba al régimen de Stalin en la URSS, al que consideraba una degeneración del bolchevismo, su verdadero objetivo, y que también rechazaba a la república, por considerarla burguesa, aunque la apoyó en las elecciones de Febrero del 36.
Con su esmerada prosa Orwell va contando sus experiencias en Cataluña, en las milicias del POUM, su visión de un país y un conflicto, el día a día, con anécdotas de la instrucción, historias de la guerra, el frente, su lucha contra el fascismo al que considera una sombra que ya intuye lo cubrirá todo, mientras en el devenir de los acontecimientos y del propio libro, una idea se va alzando, una idea que a mis 20 años me chocó y sorprendió y por la que aún hoy a las nuevos lectores puede servir de aprendizaje y que hace que valga mucho la pena imbuirse en la lectura de esta joya. Esta es que la guerra civil no fue entre dos Españas, sino entre tres. Nacionales, Republicanos ( con todos los que iban dentro ), y no sé si es la palabra correcta, Revolucionarios contrarios al fascismo, al autoritarismo de corte Stalinista y al régimen burgués que consideraban que era el de la República.
Escenas del ejército republicano ( controlado por entre otros los comunistas ) atacando a las milicias del POUM. Preguntas que se hace el propio Orwell sobre si no sería mejor ganar primero a Franco y luego ya se vería. No entraré en más detalles, pues es preferible que sea el lector quien los descubra. Como el final es conocido, si se puede decir que Orwell abandonó Cataluña en 1937, triste, pesaroso, yo diría que asqueado, sabedor de un lado de la victoria de Franco ( llámala fascista, nacional, franquista o como quieras – ahora ya le quieren denominar autoritario pero no totalitario – ) y de otro de un profundo pesar ante la idea de la imposibilidad de ponerse de acuerdo entre quienes se suponían tenían la responsabilidad de impedir la victoria del fascismo, y para colmo, matarse estupidamente entre ellos. Producto de todo ello escribió este libro en 1938 cuando aún la guerra no había acabado.
Comentar que ha llegado a las librerías una edición conmemorativa editada por Debate, traducción a cargo de Miguel Temprano García, con fotografías y documentos y recortes de prensa de la época muy ilustrativas.
Una de esas lecturas que marcan pueden marcar a alguien. A mí lo hizo


“La batalla de Iwo Jima” Derrick Wright
La Batalla de Iwo Jima. Derrick Wright
Inédita Ediciones. Traducción a cargo de Iñigo Artamendi Órtiz
La batalla en la pequeña isla de Iwo Jima en el pacífico en Febrero de 1945 donde murieron casi 7000 norteamericanos y al menos 20.000 japoneses, ha quedado para la historia como una de las más cruentas de la segunda guerra mundial. Fue, desde luego, una de las peores de este frente ( poco después la de Okinawa la superaría ), pero lo cierto es que cualquier batalla del frente de Este la supera ampliamente en muertos, y en la mayoría de los casos, en occidente, de éstas se encuentra mucha menos información que sobre cualquier combate con anglosajones por medio.
¿Los motivos? Mucho tiene que ver la guerra fría con ello, y por tanto aqui nos hemos tragado la propaganda oficial “made in USA“, del mismo modo que en Rumania o Hungria se tragaron la propaganda de la URSS.
En este sentido la historia oficial USA de Iwo Jima ha ensalzado la batalla, la famosa foto se convirtió en un símbolo y aún no había transcurrido mucho tiempo cuando Hollywood hizo el típico panfleto con John Wayne, “Las arenas sangrientas de Iwo Jima“, donde tenían un fugaz cameo, al parecer obligados, los tres supervivientes de la foto en cuestión. Son preferibles con mucho las muy humanas películas de Clint Eastwood sobre la batalla que el film de Wayne o que el libro que nos ocupa.
Lo preocupante del libro del británico Wright es que la guerra fría ya había acabado casi una década antes que lo terminara y la segunda guerra mundial hacía 55 años!!!, y uno tiene la sensación que estar leyendo un panfleto, no un libro de historia, y partidista. Es belicista y patriotero. Wright sigue los dictados de la historia oficial al pie de la letra, sin el menor sentido crítico y hace apología del lanzamiento de las bombas atómicas. Iwo Jima y okinawa para no invadir Japón y lanzar los artefactos que inauguraron una nueva era para la humanidad. Lo cierto es que Japón estaba al borde la rendición y Wright sobrevalora su capacidad operativa: apenas tenía aviadores veteranos y tras la conclusión de la guerra en Europa se había quedado sólo ante la abrumadora superioridad USA.
Muchos historiadores, David Solar por ejemplo, hablan más de una táctica intimidatoria al futuro enemigo, el Comunismo, disfrazada de un intento deseperado por acabar la guerra unida al ansia de probar una nueva arma antes que Japón arrojase la toalla. Es comprensible que muchos veteranos USA crean estar vivos gracias a las bombas. Lo que no tiene justificación es que un historiador no indague lo más mínimo y justifique dos de las peores atrocidades de la historia que costaron la vida a puede que más de 300.000 civiles, muchos de los cuales murieron muchos años después de la manera más dolorosa posible. Tras leer este libro, es ideal ver la película nipona de 1988 “Lluvia negra” de Imamura. el rechazo que produce Wright se eleva al cubo.
El libro incluye documentos del general Kuribayashi, cartas y dibujos suyos. Fue uno de los mejores generales nipones de la guerra. Condenado de antemano, fue más “humanitario” y mucho más inteligente que la mayoría de sus fanáticos colegas ( evacuó la escasa población civil y prohibió los estúpidos ataques “banzai” suicidas…..claro que no le hicieron mucho caso ) y su cadaver nunca fue encontrado, como el de tantos soldados nipones. Este es el principal acierto de Wright, pero libros sobre Iwo Jima hay mejores, y no te sueltan un sermón. El mejor símbolo de la batalla es la famosa foto del monte Suribachi, que ilustra la portada, pero lo es por la historia que hay detrás. Una foto manipulada como pocas en la historia.
Hay otros libros como el de M. Russell sobre la batalla, a parte de muchas biografías sobre el general Kuribayashi. Para todo aquel que ya sepa mucho sobre la batalla, este libro le aportará poco. ¿Para qué me ha servido a mí? Para hacer una crítica en MELIBRO. Por cierto, un símbolo actual muy bueno es un retoque de la famosa foto en la que los marines levantan no la bandera sino una torre petrolífera.
Y por último, una muestra del “rigor” de Wright. Dice que las bombas atómicas se tiraron porque había que considerar a toda la población japonesa, de los niños a los ancianos, como potenciales “kamikazes“. Si este disparate hubiese sido cierto, ¿no habrían seguido luchando hasta su completo exterminio? Cierto que la propaganda nipona fomentaba esta idea pero de ahí a la realidad distaba un abismo y buena parte de la población estaba harta de sus gobernantes y de la guerra. Probablemente y ante las noticias de que Japón iba a capitular, las tiraron antes que la influencia soviética por la zona se extendiese demasiado.
A un libro de historia hay que pedirle que no sea tan parcial.
EL HOMBRE QUE ABOFETEÓ E HIZO LLORAR A CHUCK NORRIS
Share
EL MAL DEL ÍMPETU. IVAN GONCHAROV
Por ARIODANTE
EL MAL DEL ÍMPETU
IVAN GONCHAROV
Ed. Minúscula, 2011
( Traducción de Selma Ancira )
Esta novela es una parábola. Una divertida parábola en la que se nos cuenta una historia que ha de ser ejemplar para ayudarnos a prevenir un mal: el mal del irracionalismo pasional, el mal del aburrimiento, el mal del miedo a la soledad y la compulsión hacia el autoengaño del movimiento perpetuo.
Iván Alexándrovich Goncharov (Simbirsk,1812-S. Petersburgo, 1891) escritor ruso que entró por la puerta grande en la literatura decimonónica con su novela Oblómov, nació en el seno de una familia acomodada y tras sus estudios universitarios ingresó en el funcionariado del Ministerio de Finanzas. Su único viaje importante fue el que realizó a Japón, detallado luego en La fragata Pallas. En sus novelas, el problema de la acción y la pereza resultan temas recurrentes.
¿Qué se nos cuenta en esta narración? Se nos describe a una familia de San Petersburgo, los Zúrov, familia modélica y absolutamente normal en invierno, pero que deviene enloquecida en cuanto los primeros brotes asoman en las ramas de los árboles y los pájaros comienzan a trinar. ¿Cuál es su mal? La pasión por salir de casa, fiebre de viajar, desplazarse de un sitio a otro, con la excusa de que el aire del campo es bueno para la salud y que hay que hacer ejercicio sano.
Y así, comienzan una serie de desmesuras y enloquecidos traslados, a cual más traumático y de consecuencias devastadoras. Pero los Zúrov insisten y persisten.
Goncharov se explaya en unas descripciones detalladas de los desmanes cometidos por cada miembro de la familia e incluso sus invitados. Su mal es incurable y el narrador, reciente amigo de los Zúrov, descubre que no puede hacer nada por curarles de su mal, aunque lo intenta inistentemente, y que, además, es contagioso, por lo que finalmente pone pies en polvorosa y se refugia en la paz de su casa en el campo.
El contrapunto de la historia lo pone otro personaje, Nikon Tiazhelenko. Compañero de la época escolar, Nikon se pasa el día tumbado en la cama, comiendo contantemente, y sólo pronunciar algunas palabras ya le produce un efecto desastroso en su ánimo. Es el colmo de la pereza. Y es el que le cuenta al narrador la enfermedad que padecen los Zúrov. El narrador, Filip, trata de que su amigo se mueva un poco, convenciéndole para que en una ocasión acompañe a los Zúrov en una de sus extravagantes y disparatadas excursiones. El resultado no puede ser peor.
Filip acaba por desentenderse de ambos y refugiarse lo más lejos posible en el espacio y el tiempo. La acción compulsiva y la inacción plúmbea son dos caras de una moneda: el aburrimiento vital, incluso en personas cuyo nivel cultural les permite toda una serie de vías de escape. Pero no sólo eso: es una permanente inquietud que les lleva compulsivamente a escapar. Una pasión que mata todo razonamiento y que les conduce a la debacle. Y contagiosa, por otra parte.
La editorial Minúscula, en su colección Paisajes Narrados, nos regala esta desternillante novela corta de Goncharov, de lectura amena y no sólo divertida, sino con un trasfondo parabólico en el que más de uno puede sentirse tocado.
Junio 2011
Share








