Archivo de la categoría ‘Blog’

Crónica de la Presentación de “La traición de Roma”. Santiago Posteguillo en el Museu L’iber Valencia. Jueves 18 de Noviembre 2010

El jueves  18 de Noviembre tuvo lugar la presentación de “La traición de Roma”, tercera parte de la trilogía de Santiago Posteguillo dedicado a Escipión – “Africanus: el hijo del cónsul” ;”Las legiones malditas”; “Latraición de Roma”. – en el Museo L’Iber, en la calle Caballeros de Valencia.

Os dejo la crónica que nuestra amiga Ariodante ha efectuado en su blog y que con mucha amabilidad comparte con todos los amigos de Melibro:

http://lamiradadeariodante.blogspot.com/2010/11/santiago-y-cierra-hispania.html

SANTIAGO Y CIERRA HISPANIA

PRESENTACIÓN DELA TRAICION DE ROMA,  SANTIAGO POSTEGUILLOMUSEO L’IBER, VALENCIA Siguiendo su variada programación de actividades, el Palacio de Malferit, sede del Museo L’Iber, en Valencia, nos volvió a acoger ayer para presentar la tercera entrega de la trilogía romana de Santiago Posteguillo, La traición de Roma. Y como es habitual, la sala estaba a rebosar de público, y como detalle sorpresa, presidida de un soldado y dos senadores romanos ataviados con sus togas, yelmo y pilum, que aguantaron en pie y firmes el desarrollo del acto, dándoles un toque pintoresco y muy acorde con el Museo. Alejandro Noguera, Antonio Penadés y, por descontado, Santiago Posteguillo, ocupaban la mesa e intervinieron por este mismo orden.
Alejandro Noguera desarrolló una introducción histórica, como habitualmente suele hacer con gran maestría, presentando el marco donde se desarrolla la obra de Posteguillo, desde el ángulo de una mirada griega: la decadencia y caída de la civilización griega y el auge de la romana. Si bien la propia Roma asimiló la cultura griega, (filosofía, literatura y  arte) la destiló y la transmitió a siglos posteriores, a su vez Roma desarrolló otras áreas que Grecia sólo había presentido, como la ingeniería y la jurisprudencia, la organización política y militar.
Antonio Penadés introdujo la parte literaria, asegurando –algo de lo cual estamos absolutamente convencidos- que la obra de Posteguillo destaca muy por encima de la media de lo que se está publicando en estos últimos años en novela histórica, opinión que, como bien recordó, comparte con Carlos García Gual, toda una autoridad en la materia, y que a su vez lo afirmó en su intervención en un Simposio realizado en Puerto de Santa María. La trilogía de Escipión sigue la pauta aristotélica clásica, representa las tres partes de una obra: presentación, nudo y desenlace. Partes que desarrollan a su vez cada una de las obras que componen la trilogía. Pero es de destacar en la obra que se presenta hoy, La traición de Roma, un giro radical, la introducción de la primera persona en algunos tramos, la alternancia del presente y el pasado, el protagonismo del escenario: el Meditarráneo, el desarrollo de cuatro o cinco hilos argumentales en los que los grandes personajes históricos se entremezclan con otros personajes, más cotidianos, que nos sirven para implicarnos en la vida, el engranaje interno de la sociedad romana.
Santiago Posteguillo hizo su simpática y didáctica intervención habitual, que no repetiré aquí, puesto que ya hablé de ella en el reportaje de las Jornadas murcianas, pero que amplió disertando sobre el último libro de la trilogía, cuyos ejes oscilan entre las dos grandes batallas físicas, y las batallas verbales del Senado, con la argamasa de las historias personales de Aníbal, Catón, Cornelia, Graco, Areté y Emilia,  Publio junior y Plauto, en menor grado. Insistió en que, a raíz de algunas críticas recibidas sobre sus anteriores libros en las que se echaba en falta el componente femenino, en esta obra había investigado a fondo  el tema y desarrollado varios personajes femeninos, como el de Sofonisba, por ejemplo. También nos habló, a instancias del público, de su manera de escribir, de sus horarios y de sus proyectos futuros. Como siempre, una agradabilísima intervención. A la postre, se introdujo una novedad en la oferta gastronómica con que suelen finalizar estos actos: en vez de las deliciosas empanadillas, se nos ofrecieron unos igualmente deliciosos manjares que degusté pero no pude averiguar su nombre, realizados a la manera romana, a base de aceitunas, una masa que podría se antecedente de la pizza, nueces, almendras, y una empanada  -que no empanadilla- con ingredientes sabrosísimos y exóticos. Felicitamos desde aquí al Museo L’Iber por el esmero y la dedicación con que prepara sus actos, y animamos al público en general a acercarse a ellos, porque lo merecen cumplidamente.

Share

Gazapos de la serie de Televisión Hispania: los nombres

Aparecido originalmente en:

http://historiasdelahistoria.com/2010/11/07/gazapos-de-la-serie-hispania-los-nombres/

Nuestro Amigo Gabriel Castelló ha elaborado un estudio exhaustivo de la exitosa serie Hispania. En él, nos muestra uno de los errores que presenta esta producción televisiva: Los nombres

Vamos a analizar algunos de los gazapos más notorios de esta exitosa serie televisiva Hispania que basa su puesta en escena y contenido más en una adaptación de “Curro Jiménez” a la romana que a una “Roma” de HBO a la hispana, con invasores malvados, gentes ultrajadas e insurrectos valerosos.

Tomaremos como hilo conductor lo más chocante a simple vista, los nombres:

  • Romanos:

Galva: A este no se lo han podido cambiar… Servio Sulpicio Galva (190 – 135 a.C.) fue un controvertido político y militar romano, magnífico orador y hombre sin escrúpulos. Cuan ruin tuvo que ser su gestión como pretor de la Hispania Ulterior (151 – 150 a.C.) para que el tribuno de la plebe Libón, e incluso un auténtico desaprensivo como el viejo Catón, le culpasen de sobrepasarse en sus funciones. Fue llamado a retreta y procesado en el 149 a.C., pero su oratoria y sobornos le salvaron de ser duramente castigado por el senado. A pesar de ser elegido cónsul en el 144 a.C., por orden del Senado no volvió a pisar Hispania… ¿Durará tan poco Galva en la serie?

Marco: Según la serie le dicen Marco Quinto Cornelio. Ese nombre no es verosímil. Marco es un praenomen, al igual que Quinto. Sólo había nueve habituales y era relativamente irrelevante; solo se usaba en raras ocasiones, ámbitos muy familiares, sin acompañarlo con los demás nomen y cognomen. Así pues, Marco Cornelio Léntulo (Marco, de la familia Cornelia, el lento) sí que hubiese sido verosímil. De hecho, seguimos haciendo lo mismo: nadie se refiere a José Luís como presidente del gobierno, se le conoce en público por Rodríguez Zapatero, o incluso sólo Zapatero… (Como César, Cicerón, etc… un cognomen) Sólo su familia le llamará José Luís. Su conducta en la serie es de folletín, persiguiendo forajidos con cuatro escoltas salidos de Asterix y haciendo de malo a discreción. La aristocracia romana estaba muy por encima de todo eso. Además, un general, que siendo correctos sería Legado, no atendería nunca por su praenomen (es cómo si a César los senadores, legados o tribunos le llamasen Cayo)

Claudia: ¿Claudia qué más? En el tercer episodio dice que es hija de un tal senador Tulio… Pues lo correcto sería Tulia: las hijas heredaban el nomen del padre en femenino… Si la conducta de Marco chirría, la de Claudia clama el cielo. Si Calpurnia le hubiese montado un número a su esposo como los que monta habitualmente en la serie durante el asedio de Alesia, César la hubiera hecho descuartizar viva. Pocas mujeres había dentro de los campamentos romanos; sí las había fuera de ellos, las concubinas de los soldados y las de pago.

Sabina: Es la única que se salva. El pelo un poco largo y muy escotada para servir en un campamento, pero es ficción.

  • Los Hispanos:

Aquí llega el escándalo…
Viriato: El líder… de una banda de cuatro prófugos, aún falta unos cuantos años para ser elegido como caudillo indígena contra la ocupación romana y resultar realmente molesto a las legiones. Su nombre procede del vocablo céltico virias (brazalete), pues sólo los jefes usaban dichos adminículos, un poco fuera de tono para un presunto pastor. Se autodefine “hispano”; es como si Moctezuma dijese que es latino… En la Hispania del siglo II a.C. cada tribu, ciudad o etnia hacía la guerra por su cuenta, a favor o en contra de los romanos. Apenas ochenta años después de esta época, cada rincón de Iberia apoyó a Metelo o Sertorio según sus propias convicciones durante la Guerra Civil. Hispania no era un estado ni por asomo, era una colección de tribus dispersas y poco conexas, en este caso concreto célticas. Por cierto, fue elegido caudillo de los lusitanos en el 147 a.C. (así pues, su nombre vendrá de esas fechas, tres años después de lo que estamos viendo… ¿Cómo se llamaría antes?)

Sandro: ¿Botticelli? ¿Pertini? Es un nombre medieval italiano derivado de Alessandro… Este es el primer lusitano futurista que se anticipa a su tiempo. Es el herrero, el que fabrica falcatas como churros, todas iguales y con las empuñaduras damasquinadas. Cada falcata estaba hecha a medida del brazo del guerrero que debía portarla… menos las de Sandro.

Paulo: ¿Qué Paulo? ¿Emilio Paulo, el suegro de Escipión? Otra familia indígena con vista que le puso un nombre de aristócrata romano a su hijo… Este parece un pandillero. No me imagino ni a un personaje de Plauto hablando así…

Darío: Este es el mejor, se llama como el rey de reyes persa, el gran enemigo de Alejandro Magno. Es poco probable que algún habitante de su aldea supiese donde estaba siquiera Persia, como mucho sabrían de la existencia de Grecia o Cartago. Por cierto… tengo mis dudas sobre ese idílico poblado en un llano y sin amurallar… ¿Puede ser que digan que se llama Cauca? Eso es Coca (Segovia); si es Kaura es Coria del Río (Sevilla), ambas bastante lejos de donde habitaban los lusitanos…

Nerea: La novia del pandillero, a esta le han puesto un nombre griego… Exhibiendo sus atributos femeninos entre soldados recluidos durante un año en un apestoso campamento… impensable. Es una heroína. Después de los azotes que le soltaron no nos levantaríamos ni en tres meses… pero a ella, ni una ojera… ¡Es la reencarnación de la diosa Ataecina!

Teodoro: A Viriato sólo se le conoce una esposa, aunque en la serie nos lo presenten viudo. En realidad, el suegro de Viriato se llamaba Astolpas (un nombre oriundo de verdad) A este también le han puesto un nombre griego, que suena mejor… Se parece más un prestamista de Antioquía que un oligarca lusitano…

Helena: Como la de Troya… ¡Por los cuernos de Cerunnos! ¡Qué afición a los nombres griegos! Con la importancia que tenían los nombres en la Antigüedad. No se ponían al azar, todos expresaban alguna virtud.

Héctor: Seguimos en la Iliada… Un traidor al que le falta un luminoso que diga “te vendo por cien sestercios”… patético.

Bárbara: El último es espectacular, un nombre de origen griego (significa extranjera) que no se populariza hasta el medioevo; un nombre de santa 150 años antes de Cristo…

¿Qué les habría costado ponerles Tarbantu, Ultinos, Touto, Indortes, Likinos, Kara, Nunn, Botilkos, Aius, etc…? Nada, lo mismo que a mí escribirlo, es sólo desidia… total, lo van a ver igual.
Para quien desee adentrarse en esta época tan legendaria sin ver cables de la luz entre el paisaje, le recomiendo Viriato de Joao Aguiar, una novela entretenida y verosímil.

Share

Entrevista a Emi Zanón en Radio Euskadi

Nos hacemos eco en Melibro de la entrevista a Emi Zanón, autora de la novela “Su último viaje”,  el pasado día 6, sábado, en Radio Euskadi.

Entrevista Emi Zanón, Programa “Hágase la Luz” Radio Euskadi, sábado 6 de noviembre de 2010, por la mañana. La entrevista comienza en el minuto 18:15 hr. (pinchar en la imagen del programa del día y adelantar si se quiere hasta ese minuto).

http://www.eitb.com/audios/radio/radio-euskadi/programas/hagase-la-luz/detalle/535934/queocurre-rompemos-reglas-empresa/

Share

ADARDE cumple un año

ADARDE, Asociación de autoras románticas de España, cumplen un año.

En noviembre de 2009 ADARDE nació de la ilusión y el empeño de un grupo de escritoras de novela romántica española. Todas ellas fueron sus fundadoras y primeras asociadas. ADARDE es la primera asociación a nivel nacional, compuesta por autoras españolas publicadas en el género romántico

Enhorabuena a nuestras amigas de ADARDE, y que cumplan muchos más.

Os dejo un enlace a su web donde celebran esta feliz efeméride:

http://adarde.wordpress.com/2010/11/07/adarde-cumple-1-ano/

Share

Libros sobre “Camp Rock”

Camp Rock es otro de los fenómenos musicales que hacen furor entre pre adolescetes, que también cuentan con sus correspondientes libros. Aqui la música es la protagonista.

Os dejo de un lado un enlace a la wikipedia para obtener más información

http://es.wikipedia.org/wiki/Camp_Rock

y por nuestra parte os dejamos la relación de libros sobre CAMP ROCK que podéis encontrar en las librerías

1 CAMP ROCK EL ACORDE PERFECTO. EVEREST

2 CAMP ROCK . JUEGOS MUSICALES. EVEREST

3 CAMP ROCK. LA REALEZA DEL ROCK-EVEREST

4 CAMP ROCK MIS AMIGOS ROCKEROS -EVEREST ( acompaña

5 CAMP ROCK RECUERDOS MUSICALES. EVEREST

6 CAMP ROCK TINTA MAGICA. EVEREST

7 CAMP ROCK VAMOS A IMPROVISAR-LIBRO DE ACTIVIDADES. EVEREST

8 CAMP ROCK-ACTIVIDADES CON PEGATINAS. EVEREST

9 CAMP ROCK-DISCO DE PLATINO-EVEREST

10CAMP ROCK-EL CAZATALENTOS-EVEREST

11CAMP ROCK-LIBRO DE CANCIONES. EVEREST

12CAMP ROCK-MIEDO ESCENICO-EVEREST

13CAMP ROCK-PISTAS OCULTAS-EVEREST

14CAMP ROCK-TOCALA OTRA VEZ-EVEREST

15CAMP ROCK-UN VERANO PARA RECORDAR-ALBUM DE FOTOS. EVEREST

Share

FNAC HOMENAJEA A VARGAS LLOSA CON LA SALIDA DE “EL SUEÑO DEL CELTA”

FNAC HOMENAJEA A VARGAS LLOSA CON LA SALIDA DE

“EL SUEÑO DEL CELTA”, SU NUEVA NOVELA

o Lectura espontánea de su obra

o Regalo de edición facsímil del primer borrador de la novela

o Decoración especial de la librería

Con motivo de la publicación del nuevo libro de Mario Vargas Llosa, ‘El sueño del celta’ (Alfaguara), el próximo miércoles 3 de noviembre, las librería Fnac quiere festejar el reciente premio Nobel de Literatura convocando en todas sus tiendas un homenaje popular al escritor peruano.

Como acto central, el miércoles 3, a las 12h y a las 19h. tendrá lugar en la librería de Fnac San Agustín una lectura espontánea de la obra de Vargas Llosa en la que se invitará al público asistente a leer en voz alta un pasaje de la obra que escoja. Durante unos minutos, la sección de libros se convertirá en un crisol de voces simultáneas recitando pasajes de las novelas más emblemáticas del reciente Premio Nobel en un ambiente decorado especialmente para la ocasión.

Además, la edición de “El sueño del celta” disponible en Fnac traerá de regalo exclusivo una edición facsímil del primer borrador manuscrito realizado por Vargas Llosa en la redacción de esta obra. Una pieza de coleccionista que sólo podrá conseguirse en las primeras 8.000 unidades a la venta en Fnac.

Share

Concurso. Novela de MAR CARRION. Como conseguir un ejemplar de “Decisiones arriesgadas”. ADARDE ( Asociación de Autoras Románticas en España )

Desde ADARDE ( Asociación de Autoras Románticas en España ) nos informan del un concurso para la obtención de un ejemplar firmado por la autora:
MAR CARRION (Decisiones arriesgadas)

Os pasamos el enlace de la web de Adarde

http://adarde.wordpress.com/2010/10/27/concurso-decisiones-arriesgadas-de-ma
r-carrion/

Ficha del libro

http://adarde.wordpress.com/2010/09/19/decisiones-arriesgadas-de-mar-carrion/

Autora: Mar Carrión
Título: Decisiones arriesgadas
Editorial: Terciopelo

Sinopsis:

Megan Lewis es una joven periodista que trabaja en un periódico importante de Pittsburgh y cuya especialidad es escribir sobre muertes violentas que tienen lugar en las calles de la ciudad. Una noche descubre de forma accidental el cadáver brutalmente apuñalado de una conocida suya, y Megan decide investigar su muerte para lograr dos objetivos: encontrar a su asesino, y asegurarse la plaza de redactora jefe del Pittsburgh Enquirer. Sin embargo, Megan debe luchar contra una serie de obstáculos que pronto encuentra en su camino. Por un lado, no es la única que ansía la vacante del periódico, y por otro, la investigación del asesinato pone en su camino al atractivo agente Derek Taylor, que es el encargado de la investigación y al que no le gustan nada las periodistas entrometidas.

Ante esta situación, Megan pronto se verá obligada a tomar una decisión arriesgada para conseguir sus propósitos, aunque para la consecución de éstos, ponga en peligro su vida… y su corazón.

Share

Libros en los que se basa la película GA’HOOLE. LA LEYENDA DE LOS GUARDIANES

GA’HOOLE. LA LEYENDA DE LOS GUARDIANES (Laberinto). Coincidiendo con el estreno de este  film de animación, dirigida por Zack Snyder, la editorial laberinto va a sacar a las librerías un álbum ilustrado, más unas pegatinas que vienen incluidas, con las imágenes de la peli, dirigido a un público infantil. Si os gustó la película no dudéis en contárnoslo.

La película se basa en unas novelas juveniles escritas por Kathryn Kasky. Son cinco novelas y os las dejo por orden. Si los habéis leído decidnos cosas.

1.- Los guardianes de Ga’hoole. La captura

2.- Los guardianes de Ga’hoole. El viaje

3.- Los guardianes de Ga’hoole. El rescate

4.- Los guardianes de Ga’hoole. El asalto

5.- Los guardianes de Ga’hoole. El control

Share

CHEMA MADOZ VUELVE A RAILOWSKY

Por fin ha llegado la fecha. Coincidiendo exactamente con los 25 años de Railowsky, ya que la librería y fotogalería abrió sus puertas un 14 de Octubre del ya lejano año de 1985, van a celebrarlo a lo grande:

CHEMA MADOZ
“PRIMERA ÉPOCA , PEQUEÑO FORMATO”
Del 14 de Octubre a 30 de Noviembre de 2010

Inauguración el jueves 14 de Octubre a las 20 horas.

CHEMA MADOZ VUELVE A RAILOWSKY

Como si de un guiño histórico se tratara, CHEMA MADOZ vuelve a Railowsky. Lejos queda su primera exposición en esta sala hace precisamente 25 años ( Noviembre de 1985 ), pero esta exposición nos sirve para hacer una declaración de principios: Se exponen sus imágenes de primera época ( años 80´), en pequeño formato y con positivados realizados por el estudio de Juan Manuel Castro Prieto en papel baritado. Sirva como pequeño homenaje a aquellos fotógrafos que tanto han hecho en estos años por dignificar el mundo de la fotografía. Muchos de ellos han sido  aqui expuestos. Empezando por Carlos Cánovas, y siguiendo por el propio Chema Madoz, por las paredes de la sala de exposiciones de Railowsky han pasado,  por orden cronológico de fechas en las que expusieron : Koldo Chamorro, Pedro Avellaned, José Miguel de Miguel, Carlos Gallego, Miguel Botella, Carlos Bosch, Nicolás López, Humberto Rivas, Alberto Schommer, Ana Torralba, Eugene Atget, Vicente Peydró, Jean Dieuzaide, Rafael Sanz Lobato, Kim Manresa, Korda, Osvaldo Salas, Rosa y Bleda, Manuel Ferrol, Alfredo Sanchis, Julio Matutano, Miguel Oriola, Ramón Masats, Xurxo Lobato, Franco Fontana, Juan Manuel Díaz Burgos, Ramón Zabalza,
Alberto Adsuara, Bernard Plossu, Ana Casas, Juan Rulfo, Sandra Electa, Luis Escobar, Ferdinando Scianna, Henry Cartier – Bresson, Inge Morath, Ferrán Freixa, Jorge Rueda, David Wojnarowicz, Mary Ellen Mark, Raúl Belinchón, Gabriel Cualladó, Alberto García Alix, William Klein, Sarah Moon, Chema de Luelmo, Tina Modotti, Sergio Belinchón, Frank Horvat, Vari Caramés, Manel Armengol, Gary Winogrand, Javier Campano, Xavier Miserachs, Joaquín Collado, Pablo San Juan, Xavier Mollá, Carlos Serrano, JAM Montoya, Juan Manuel Castro Prieto, José Ronco, Manel Esclusa, José Frisuelos, Joan Colom, Fernando Herráez, Pilar Pequeño, Luis Baylón, Juan de la Cruz Mejías, David Hilliard, Ricard Terré, Francisco Moltó, Pedro Hernández, Juan Peiró, Carlos Pérez Siquier, Rafael Navarro, Francesc Jarque, Alberto Jonquieres, … , en fin, la lista es interminable. Han sido más de 200 exposiciones, entre colectivas e individuales, y tantos fotógrafos y fotógrafas que es imposible relacionarlos a todos, pero a todos y cada uno nuestro agradecimiento y admiración.
Railowsky ha puesto su granito de arena en la historia de la fotografía española.

Para celebrarlo, se inicia con la exposición de Chema Madoz, una temporada de lujo, como corresponde a la celebración de nuestro cuarto de siglo. Después de Madoz vendrán Javier Campano, Francesc Jarque, Alberto Schommer, Vari Caramés, Bernard Plossu y Luis Baylón, todos ellos grandes fotógrafos y mejores amigos.

Librería Railowsky
c/Grabador Esteve, 34
46004 Valencia.
tel. 96 3517218
www.railowsky.com
libreria@railowsky.com

Share

El premio nobel de Literatura en números

103 Premios Nobel  de Literatura se han dado desde 1901. No se otorgaron en siete ocasiones: 1914, 1918, 1935, 1940, 1941, 1942, y 1943.

El Nobel  de Literatura se compartido entre dos escritores sólo en cuatro ocasiones:
1904 – Frédéric Mistral, José Echegaray
1917 – Karl Gjellerup, Henrik Pontoppidan
1966 – Shmuel Agnon, Nelly Sachs
1974 – Eyvind Johnson, Harry Martinson

Este hecho hace que sean 107 escritores los galardonados.

De estos 107,  el más joven hasta la fecha ha sido  Rudyard Kipling, quien tenía 42 años cuando fue galardonado en 1907, a su vez, el Nobel de literatura de más edad es Doris Lessing quien cuntaba con 88 años al recibir el premio en 2007

Junto  a Doris Lessing, 12 han sido las mujeres que han recibido el Nobel de literatura:

1909 – Selma Lagerlöf
1926 – Grazia Deledda
1928 – Sigrid Undset
1938 – Pearl Buck
1945 – Gabriela Mistral
1966 – Nelly Sachs
1991 – Nadine Gordimer
1993 – Toni Morrison
1996 – Wislawa Szymborska
2004 – Elfriede Jelinek
2007 – Doris Lessing
2009 – Herta Müller

En toda la historia de estos premios, sólo dos escritores lo han han rechazado: Boris Pasternakquien en un principio lo aceptó, pero fue obligado por las autoridades de la Unión Soviética a rechazarlo y Jean Paul Sartre que rechazaba cualquier tipo de honores oficiales.

Otro dato curioso es que ningún escritor ha recibido dos veces el premio.

En 1931, el Nobel fue otorgado póstumamente a Erik Axel Karlfeldt. Desde 1974, los estatutos del nobel estipulan que no se puede dar el Nobel de manera póstuma a no ser que la muerte ocurra tras el anuncio del premio. Dag Hammarskjöld también obtuvo el premio tras su fallecimiento1961.

Miembros de la academia suiza galardonados:

Selma Lagerlöf (1914) fue miembro desde 1909

Verner von Heidenstam (1916 ), fue miembro entre 1912-1940.

Erik Axel Karlfeldt (1931 ), fue miembro entre 1904-1931.

Pär Lagerkvist (1951 ), fue miembro entre 1949-1974.

Harry Martinson and Eyvind Johnson (1974 ),   Martinson fue miembro entre 1949-1978 y Johnson fue miembro entre 1957-1976.

Idiomas:

Inglés 26 Bengali 1
Francés 13 Chino 1
Alemán 13 Checo 1
Castellano 10 Finés 1
Italiano 6 Hebreo 1
Sueco 6 Húngaro 1
Ruso 5 Islandés 1
Polaco 4 Occitano 1
Norego 3 Portugués 1
Danés 3 Serbo-Croata 1
Griego 2 Turko 1
Japonés 2 Yiddish 1
Árabe 1

Más curiosidades:

Se piensa que Winston Churchill fue premio Nobel de la paz, y no es así recibió en Nobel de literatura en 1953, aunque fuen nomidado para los dos.

Share